Здесь обитает бык (лат.)
Эксод (греч.) — заключительная песнь трагедии перед уходом актеров и хора со сцены.
Рыцарь без страха и упрека (франц.)
Сладостно и почетно умереть за истину (лат.) — парафраз изречения Горация «Сладостно и почетно умереть за отчизну».
Моя дорогая (исп.)
Где Вавилонское царство вселенское, где сильных мира
Многоотличие, где днесь величие Дария, Кира? (лат.)
— первые строки известной поэмы Бернарда Морланского «De contemptu mundi» (около 1140 года).
Где ныне слава Меровингов? (лат.)
Ссылка на последнюю строку данного гекзаметра — «Роза при имени прежнем, с нагими мы впредь именами».